334
edits
(Initial minimal article to help glokidd) |
(adding some stuff - hope that's what is expected of this page :-)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== International Game Titles == | == International Game Titles == | ||
Several games received translated titles for international release; this page attempts to lists them. | |||
===Broken Sword 1=== | |||
*German: ''Baphomets Fluch'' | |||
*French: ''Les Chevaliers de Baphomet'' | |||
===Broken Sword 2=== | |||
*German: ''Baphomets Fluch II: Der Spiegel der Finsternis'' | |||
===Putt-Putt Travels Through Time=== | |||
*German: ''Töff-Töff Reist Durch Die Zeit'' | |||
===Putt-Putt Saves the Zoo=== | |||
*German: ''Töff-Töff rettet den Zoo'' | |||
===Freddi Fish 3: The Case of the Stolen Conch Shell=== | |||
*German: ''Freddi Fisch: Der Fall der gestohlenen Trompetenschnecke'' | |||
===The Feeble Files=== | |||
*German: ''Floyd'' | |||
==Games which apparently did not get translated titles== | |||
*''Flight of the Amazon Queen'' | |||
*''Beneath a Steel Sky'' |
edits