Difference between revisions of "International Game Titles"

Jump to navigation Jump to search
m
Added hebrew FOTAQ
(adding some stuff - hope that's what is expected of this page :-))
m (Added hebrew FOTAQ)
Line 9: Line 9:
===Broken Sword 2===
===Broken Sword 2===
*German: ''Baphomets Fluch II: Der Spiegel der Finsternis''
*German: ''Baphomets Fluch II: Der Spiegel der Finsternis''
===Flight of the Amazon Queen===
*Hebrew: ''הרפתק×?ות מלכת ×”×?מזונות''


===Putt-Putt Travels Through Time===
===Putt-Putt Travels Through Time===
Line 23: Line 26:


==Games which apparently did not get translated titles==
==Games which apparently did not get translated titles==
*''Flight of the Amazon Queen''
*''Beneath a Steel Sky''
*''Beneath a Steel Sky''
68

edits

Navigation menu