Difference between revisions of "Mortevielle"

From ScummVM :: Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (consistency with other engine descriptions)
(Speech support has been added to Mortevielle)
Line 20: Line 20:
* French and German DOS version completable
* French and German DOS version completable
* Complete English (homemade), French and German translations in DAT file (including menus)
* Complete English (homemade), French and German translations in DAT file (including menus)
* No speech support (because they are terrible)
* Amiga/Atari versions not (yet) supported
* Amiga/Atari versions not (yet) supported
* Other platforms seem to use a completely different engine, no support planned.
* Other platforms seem to use a completely different engine, no support planned.


The original German translation is apparently not very good. There is a possibility to provide an improved translation in the DAT file if we get volunteers to write it.
The original German translation is apparently not very good. There is a possibility to provide an improved translation in the DAT file if we get volunteers to write it.
Adding speech support is a proposed task for GSoC: [[GSoC_Ideas#Adding_text_to_speech_support_in_Mortville_Manor]].
There is also a proof of concept: see [https://github.com/criezy/scummvm/compare/TTS code on GitHub] and [https://www.youtube.com/watch?v=2nX22ZCsLls video on youtube].


== Bugs ==
== Bugs ==

Revision as of 10:15, 30 August 2020

Mortevielle
Engine developer dreammaster, sev, strangerke
Companies that used it Lankhor
Games that use it Mortville Manor
Date added to ScummVM 2013-07-29
First release containing it 1.7.0

The Mortevielle engine was used by Lankhor in Mortville Manor, which was a best seller in several countries in 1987-1989 (depending on the platform). The game is completely hardcoded and is using a complex speech generation based on phoneme analysis.

The team is working on this engine based on sources provided by the DOS porter and DotEmu. They are a mix of Pascal and ASM.

Games

Status

  • French and German DOS version completable
  • Complete English (homemade), French and German translations in DAT file (including menus)
  • Amiga/Atari versions not (yet) supported
  • Other platforms seem to use a completely different engine, no support planned.

The original German translation is apparently not very good. There is a possibility to provide an improved translation in the DAT file if we get volunteers to write it.

Bugs

External links