Open main menu

Talk:International Game Titles

Revision as of 02:31, 16 August 2007 by Glokidd (talk | contribs) (→‎UTF-8 Related Errors: note about page repair)

Recently It has been brought to my attention (thanks ssdsa) that certain LA titles have captions in addition to the games titles. While technically this is not part of the title, In some cases (eg: German) this is the only difference between localized releases. The following titles also have these captions on the box cover:

  • Indiana Jones and the Last Crusade: The Graphic Adventure
    • In German: Indiana Jones and the Last Crusade: Das Graphic Adventure
  • The Secret Of Monkey Island: A Graphic Adventure by Ron Gilbert
    • In German: The Secret of Monkey Island: Ein Grafik-Abenteuer von Ron Gilbert
  • Monkey Island 2: Lechuck's Revenge: A Graphic Adventure by Ron Gilbet
    • In German: LeChuck's Revenge Monkey Island 2: Ein Graphic-Adventure von Ron Gilbert

Basically I wanted to know what you guys thought on this. Are these extra captions actually part of the title? or are the captions just unecissary descriptors that will bulk up the page? -Glokidd 03:19, 30 January 2007 (UTC)

UTF-8 Related Errors

After Endy updated the MediaWiki, the UTF-8 stuff was messed up. This page was probably hit the hardest. Unfortunately, I don't know enough of what was here to fix it. -Clone2727 23:27, 13 August 2007 (CEST)

  • Should* be fixed now. Fortunately i had this backed up to one of my comps, it should be the most recent version. it seems to have held the hebrew text well despite that i couldnt see it in my text editor, im unsure about the Korean fonts though. Glokidd 04:31, 16 August 2007 (CEST)
Return to "International Game Titles" page.